焦化發(fā)電機(jī)組啟動(dòng)前及啟動(dòng)后要做的事項(xiàng)
我們都知道,當(dāng)焦化發(fā)電機(jī)組平時(shí)啟動(dòng)時(shí),會(huì)消耗大量的油。根據(jù)同樣的原理,當(dāng)濟(jì)柴發(fā)電機(jī)組啟動(dòng)時(shí),電動(dòng)機(jī)的電流將遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于額定值,不僅如此如果焦化發(fā)電機(jī)組的使用壽命受到影響,并且消耗了更多的電力,發(fā)電機(jī)組應(yīng)該在啟動(dòng)或長(zhǎng)期關(guān)閉后再次啟動(dòng),并且燃料系統(tǒng)應(yīng)該首先用手動(dòng)泵排出。讓我們?cè)敿?xì)介紹一下。。
As we all know, when the coking generator unit is started at ordinary times, a large amount of oil will be consumed. According to the same principle, when the jichai generator set is started, the current of the motor will be much higher than the rated value. Moreover, if the service life of the coking generator set is affected and more power is consumed, the generator set should be started again after the first start or long-term shutdown, and the fuel system should be discharged by a manual pump first. Let's introduce it in detail..
焦化發(fā)電機(jī)組啟動(dòng)前應(yīng)看一下燃油箱油量是否足夠,各個(gè)油管及接頭有沒有出現(xiàn)漏油的現(xiàn)象;冷卻系統(tǒng)水量是否充足,清潔,無滲漏,風(fēng)扇皮帶松緊是否合適。檢查內(nèi)燃機(jī)與發(fā)電機(jī)傳動(dòng)部分應(yīng)連接可靠,輸出線路的導(dǎo)線絕緣良好,各儀表齊全有效。
Before starting the coking generator set, check whether the oil volume in the fuel tank is sufficient and whether there is oil leakage in each oil pipe and joint; Whether the water volume of the cooling system is sufficient, clean and free of leakage, and whether the tightness of the fan belt is appropriate. Check that the transmission part of internal combustion engine and generator shall be connected reliably, the conductor insulation of output line shall be good, and all instruments shall be complete and effective.
2、啟動(dòng)后,應(yīng)低速運(yùn)轉(zhuǎn)3~5分鐘,待溫度和機(jī)油壓輪均正常后,方可開始作業(yè)。發(fā)電機(jī)在升速中應(yīng)無異響,滑環(huán)及整流子上電刷接觸良好,無跳動(dòng)及冒火花現(xiàn)象。待運(yùn)轉(zhuǎn)穩(wěn)定,頻率、電壓達(dá)到額定值后,方可向外供電。
2. After starting, it shall run at low speed for 3-5 minutes, and the operation can be started only after the temperature and oil pressure wheel are normal. The generator shall have no abnormal sound during speed increase, and the brush on the slip ring and commutator shall be in good contact without jumping and sparking. After the operation is stable and the frequency and voltage reach the rated value, the external power can be supplied.
3、運(yùn)行中出現(xiàn)異響、異味、水溫急劇上升及機(jī)油壓力急劇下降等情況時(shí),應(yīng)立即停機(jī)檢查并排除故障。發(fā)電機(jī)功率因數(shù)不得超過遲相。頻率值的變動(dòng)范圍不得超過。
3. In case of abnormal sound, peculiar smell, sharp rise of water temperature and sharp drop of engine oil pressure during operation, stop the machine immediately for inspection and troubleshooting. The power factor of the generator shall not exceed the late phase. The variation range of frequency value shall not exceed.
4、焦化發(fā)電機(jī)組停止運(yùn)行前應(yīng)首先應(yīng)該切斷各供電分路主開關(guān),逐漸的減少載荷,然后切斷發(fā)電機(jī)供電主開關(guān),將勵(lì)磁變阻器復(fù)回到電阻大值位置,使電壓降至低值,再切斷勵(lì)磁開關(guān)和中性點(diǎn)接地開關(guān),后停止內(nèi)燃機(jī)運(yùn)轉(zhuǎn)。
4. Before stopping the operation of the coking generator set, first cut off the main switch of each power supply branch to gradually reduce the load, then cut off the main switch of the generator power supply, return the excitation rheostat to the high resistance position, reduce the voltage to the low value, and then cut off the excitation switch and neutral point grounding switch, and then stop the operation of the internal combustion engine.
以上內(nèi)容便是小編為您整理的關(guān)于焦化發(fā)電機(jī)組啟動(dòng)前及啟動(dòng)后要做的一些工作,以供廣大用戶參考。如果您有更多關(guān)于發(fā)電機(jī)組技術(shù)方面的知識(shí)想要了解,歡迎前來我們網(wǎng)站http://www.kan138.cn咨詢。
The above contents are some work to be done before and after the start-up of the coking generator set compiled by Xiaobian for your reference. If you want to know more about generator set technology, please come to our website http://www.kan138.cn consulting service